Пт. Апр 19th, 2024

Новости России и мира

Новости, обзоры, публикации

Тринадцать изданий со стендов Non/fiction

С 24 по 28 марта в московском Гостином дворе международная ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction представит главные литературные новинки сезона. Вынужденная в 2020 г. в связи с коронавирусом сократиться до формата онлайн-встреч, в этом году ярмарка возвращает себе прежний масштаб – 29 стран-участниц, более 300 издательств и книготорговых компаний и, как ожидается, 30 000 посетителей. Выбор книг для них предлагается широчайший и потому трудный. «Ведомости» остановились на 13 изданиях.

На стенде Редакции Елены Шубиной (РЕШ) будут ждать сразу несколько портретов эпохи, написанных в разных жанрах и на разном материале. В лидерах читательского внимания предсказуемо оказался будущий литературный блокбастер Гузель Яхиной «Эшелон на Самарканд», созданный, очевидно, с прицелом на возможную экранизацию.

Тема голода в Поволжье мастерски упакована в кинематографичный формат «красного истерна»: в эшелоне, прозванном «гирляндой» и сформированном наскоро из бывшей походной церкви, «аристократического» вагона с канделябрами и расписными ночными горшками и пассажирских вагонов всех мастей, эвакуируют из Казани в Самарканд пять сотен умирающих от голода детей.

На двухнедельном пути им встречаются люди разного душевного склада, социального статуса и происхождения, от несгибаемых красных комиссаров до чудом уцелевших бывших белогвардейцев и спившихся до полной потери эмоциональной чувствительности чекистов. Но все они в экстремальных обстоятельствах проявляют эмпатию ради спасения детей. Нет хороших и плохих людей, есть хорошие и плохие поступки, убеждает нас автор, создавшая увлекательное литературное road-movie на трагическом историческом материале.

«Литература, похоже, все еще берет на себя функцию исторической науки, которая только подбирается к аналитическому осмыслению темы раскулачивания, голода, арестов, лагерей, – отмечает руководитель РЕШ Елена Шубина. – Превращение трагической темы в высокую прозу – задача труднейшая. «Эшелон на Самарканд» в этом смысле состоялся. Автор смогла соблюсти баланс между ужасом существования героев – детей-беспризорников увозят на теплый юг, чтобы спасти от голода, часть из них по дороге гибнет – и формальной художественной задачей: написать так, чтобы читатель смог читать, а герои не были унижены».

Еще одно путешествие во времени от РЕШ – «Архив Шульца» культуролога Владимира Паперного, сотканный из личных воспоминаний и рефлексий автора. Главный герой книги, Александр Шульц, эмигрирует из России в Лос-Анджелес, где однажды получает посылку с архивными материалами своей семьи, и в памяти всплывают детские воспоминания 1950–1960-х, смешиваются Москва, Ленинград, Кавказ, Милан, мелькают узнаваемые лица, складываясь в мозаичный портрет эпохи.

Релиз издательства Individuum «Новейшая история России в 14 бутылках водки» Дениса Пузырева – пример любимого издательством синкретического жанра. Эту книгу можно читать, например, как исторический нон-фикшн о ситуации в алкогольной промышленности в России после распада СССР, рассказанной через узловые, знакомые каждому наименования (например, «Довгань», «Путинка», ну и «Столичная», конечно), которые тащат за собой гораздо более объемные сюжеты.

В разговор естественным образом вплетаются политические и криминальные мотивы. «Книга может рассматриваться и как своего рода стресс-тест для бизнеса в России, – комментирует Феликс Сандалов, главный редактор Individuum. – Несмотря на гигантские обороты и внешнюю привлекательность водочного бизнеса, людей, которые на этом погорели в буквальном и в переносном смысле, очень много. Так что история, в которой происходившее в России рассматривается сквозь водку как сквозь призму довольно кровавая и захватывающая».

Место в истории

Каждому издателю известно, насколько важно выбрать правильный момент для выхода книги. На взгляд Сергея Турко, главного редактора издательства «Альпина паблишер», у писателя Михаила Зыгаря талант не только отзываться в своих книгах на волнующие людей вопросы, но и удивительно точно выбирать для них время. Такой получилась и его книга «Все свободны».

С формальной точки зрения она про выборы 1996 г., но фактически – про то, что случилось после. «Однажды переломив через колено демократические процедуры, страна осталась в заложниках новоопробованных методов убеждения народа в том, за какого правителя ему голосовать, – комментирует Турко. – Если кому-то не нравится нынешняя государственная пропаганда и логика «как бы не стало хуже», то в поисках ее истоков стоит обратить внимание именно на 1996 год, когда выборы действительно могли бы стать свободными, но таковыми не стали. Олигархи были готовы только к управляемой в их интересах свободе – ну так и живем».

Радикальные для страны последствия, как хорошо известно сегодня, спустя сто с лишним лет, имел и немецкий опломбированный вагон третьего класса, вернувший в Россию из Швейцарии Ленина. Кэтрин Мерридейл, британская писательница и историк, в своей книге «Ленин в поезде. Путешествие, которое изменило мир», вышедшей в издательстве Corpus, подробно изучила все аспекты этого путешествия. Звучит достоверно, читается увлекательно.

Изучению империи как формы правления посвящена новая книга издательства «Альпина нон-фикшн» «Империи Средневековья от Каролингов до Чингизидов» под редакцией французского историка-медиевиста, профессора из Лиона Сильвена Гугенхейма. Шестнадцать ученых рассказывают об империях, существовавших в один исторический период в разных концах света. «Среди них есть и знакомые многим Каролинги, Плантагенеты, Монгольская империя и Византия, и гораздо менее известные сербская и японская империи, ацтеки и майя, и даже малайская талассократия Шривиджая, – рассказывает гендиректор издательства Павел Подкосов. – Цель книги – показать общее в этих очень разных образованиях, понять, что же такое власть в период Средневековья».

Полезному навыку рефрейминга – способности посмотреть под новым углом на хорошо знакомые литературные тексты – учит книга Леонида Клейна «Бесполезная классика», изданная «Альпина паблишер». «Восхищает способность Клейна видеть то, что могут не заметить остальные, – рассказывает руководитель проектов «Альпина паблишер» Анна Василенко. – Его интерпретации классической литературы (и, кстати, кино) дают новые знания и советы для бизнеса, но, что важнее, – вдохновляют учиться нестандартно работать с разными источниками информации». Например, «Мертвые души» Клейн рассматривает как гениальную бизнес-идею, которую Чичикову не удалось воплотить, а «Войну и мир» – как кейс успешной реализации масштабного проекта.

Табуированные темы

В этом мире, как известно, неизбежны только смерть и налоги (авторство высказывания приписывается Бенджамину Франклину). Дискуссии вокруг налогов ведутся постоянно и активно, а вот тема смерти в обществе во многом до сих пор табуирована. «Альпина нон-фикшн» пошла против табу и выпустила книгу врача и ученого Хайдера Варрайча «Современная смерть.

Как медицина изменила уход из жизни», где затронуты все аспекты современной смерти разом, от молекулярных механизмов гибели клеток до юридических битв вокруг добровольной эвтаназии. «Все меняется, и даже такое вечное явление, как смерть, претерпевает радикальные изменения, – говорит Подкосов. – Мы умираем намного позже наших предков, и ритуалы смерти ныне совсем другие. Постепенно меняется и этика смерти. Еще недавно в вопросах умирания врачи были всевластны, но сейчас во многих странах пациент имеет право не только на жизнь, но и на смерть. В России по-прежнему решает не больной, а доктор. Эта книга вполне может положить начало дискуссии о паллиативной помощи в стране. Нужен общественный диалог о смерти, ведь каждый имеет право решать, каким будет его уход из жизни».

Ну а рядом со смертью, конечно, любовь. Главный бестселлер весны от издательства «Синдбад» – дебютный роман Кейт Элизабет Рассел «Моя темная Ванесса» – как раз про любовь. Европейские критики уже успели окрестить новинку «Лолитой» эпохи #MeToo», и неспроста – читателю предстоит узнать не светлую, а темную историю. Рассел пишет о первой любви с тяжелыми последствиями – любви учителя и ученицы, обреченной изначально и предсказуемо закончившейся плохо. Это история жертвы, которая и спустя годы после произошедшего не может найти в себе силы осмыслить пережитое и продолжает искать оправдания страшному сюжету юности.

Крафтовые издания

На рынке иллюстрированных книг сегодня можно найти все, что угодно, но издательству «Белая ворона»/Albus Corvus удалось выпустить действительно уникальную крафтовую книгу – комикс по стихотворению Пушкина «Гусар», выполненный в технике литографии. Книга нарисована в старой мастерской на литографских камнях, автором иллюстраций выступила Таня Кормер, а текст писался задом наперед. «Это очень сложная и интересная техника, колоссальный труд и к тому же попытка заново прочитать «наше все», сделать его более доступным для подросткового восприятия, – рассказывает главный редактор издательства Ксения Коваленко. – Стихотворение было написано в 1833 г. По одной из версий, его фабула взята из малорусской демонической сказки, по другой – заимствована из повести Ореста Сомова «Киевские ведьмы».

О пользе оптимизма

«Полночная библиотека» британского писателя Мэтта Хейга, вышедшая в издательстве Livebook, – рассказ об искусстве идти по жизни без сожалений о сделанном или не сделанном. А также об умении верить в себя и в то, что правильное решение – то, которое вы приняли. Главная героиня романа, 35-летняя учительница музыки из Бедфорда, оказавшись на волосок от смерти, попадает в библиотеку. Библиотека непростая: каждая из прочитанных книг дает возможность прожить жизнь заново, причем всякий раз иначе.

Периоды жизненной турбулентности, разной продолжительности и разной степени тяжести выпадают каждому . В такие моменты в социальных сетях появляются просьбы посоветовать книгу, которая поможет вернуть психологический тонус. Вот такой совет: «О пользе оптимизма» – первый на русском языке литературный портрет автора Дживса и Берти Вустера, написанный Александром Ливергантом и изданный РЕШ. Пэлем Гренвилл Вудхауз, крупнейший английский писатель ХХ в., прожил долгую и наполненную жизнь, отношение к которой остроумно и точно характеризует на редкость удачное название его биографии.

Книга Риммы Раппопорт, учительницы русского языка и литературы из сочинской школы «Сириус», называется «Читай не хочу. Что мешает ребенку полюбить книги» (издательство Individuum). У автора в этом смысле разносторонний бэкграунд: она выросла в писательской семье, где отказ от чтения был если не преступлением, то травмой – как для родителей, так и для ребенка.

Раппопорт распутывает многочисленные клубки родительских страхов, связанные с тем, что ребенок предпочитает книгам что-то другое. В частности, разбирается, действительно ли зависание в интернете сокращает эмпатию, сказывается на социализации, ухудшает воображение. «Для Риммы вопрос не в том, как заставить старшеклассников прочитать Достоевского, а в том, чтобы заинтересовать их, провести параллели с современностью, – отмечает Сандалов. – Ей интересно поговорить о том, уместно ли обсуждать Оксимирона в одном ряду с поэтами Серебряного века. Чтобы из обязаловки литература превратилась для детей в увлекательное путешествие».